Archivo de la categoría: Significados

Kawsay: tras los caminos de la energía viviente.

Kawsay: tras los caminos de la energía viviente.*

ainu_bnr

Como lo dije esta semana en la charla presentación del sistema de abordaje en salud “Mayu Kawsay”, definir esta palabra, Kawsay, es muy difícil, porque aunque la traducción literal remite a “Vida”, resulta ser algo mucho más complejo.

Es un tipo de energía, por decirlo de alguna manera, pero al mismo tiempo es lo que le da sentido al todo creado, todo posee Kawsay,  está en, sobre, dentro y fuera de todo.

Decir que es la Energía viviente, se acerca un poco, no energía de vida, ni que genera vida, sino que ES VIVIENTE, y por lo tanto consciente.

Y por ello la posibilidad de ejercer la capacidad de comunicarse, entrar en contacto con ella. Y así con todo lo que conocemos.

Es el “factor que une”.

A lo largo de la historia seguramente tuvo y tiene una multiplicidad de nombres y definiciones, KI, CHI, PRANA, ORENDA para los iroqueses, MANA para los Maoríes, KU ´ERA entre los guaraníes, etc.

El trabajo de todos estos años tiene para mi ese norte, entrar en contacto con esta energía.

De ella están conformados los denominados CEQES, líneas de esta energía que recorren la tierra, en múltiples direcciones.

Lo mismo ocurre en el cuerpo humano, nos recorre en múltiples direcciones, tanto por la superficie de nuestro cuerpo, como en lo profundo de este.

También es la materia de nuestros pensamientos.

Y sobre todo, la de nuestros sentimientos.

A lo largo y ancho de la américa precolombina se la trato de expresar en forma figurativa, mediante textiles y trazos en la cerámica.

Pero lo más interesante es que se dibujó incluso en las tierra áridas de los desiertos de Nazca.

Siento que estas misteriosas líneas y dibujos fueron un intento por “CURAR” a la madre, y pedir por AGUA.

También es la base de las decoraciones corporales de colores.

Recorrer este camino, al menos en mi experiencia, no es ni sencillo, ni completamente grato, es una decisión, una elección, como tantas otras, creo que por ejemplo un deportista profesional es una persona sacrificada, incluso una modelo profesional.

Sin embargo, seguir tratando de entender, de que se trata, y alcanzar algún que otro logro, no es gratificante para uno, sino que es importante para poder compartirlo con los demás.

Dentro de las diferentes formas de ver y entender esta energía entre diferentes partes del mundo, hay una que siempre llamo mi atención, primero porque representa la Antípoda de nuestro espacio de vida, y segundo porque tengo una atracción personal por esta cultura.

Investigando descubrí el porqué.

En su origen, Japón, que de este lugar se trata, tuvo una práctica de naturaleza “Chamánica”, por decirlo de alguna manera, y estas tradiciones permanecen hasta nuestros días en la isla de Hokkaido, al norte, entre la etnia AINU.

Justamente es esta tradición posiblemente el origen del SHINTO, una forma de sentir y sentirse junto a la naturaleza, e increíblemente la práctica espiritual más PACHAMAMÍSTICA que existe.

Siento que el SHINTO y la tradición ANDINO AMAZÓNICA, aunque parezca increíble, tienen mucho en común.

Una investigadora de la etnia AINU, trae justamente un escrito, del que tomo un extracto, para compartir la opinión de una abuela de esta etnia.

AIKO, CHAMANA (AINU) JAPONESA

“Una de las Chamanas más conocidas del Japón de nuestros días se llamaba Aiko. Era una famosa comadrona y curandera, y existen diversas descripciones de los rituales que realizaba.

Muchas personas la visitaban para pedirle consejo, creyendo que ella podía darles mensajes del mundo de los espíritus. Los antepasados hablaban a través de ella, usándola como vehículo para permitir la comunicación. Esta notable dama tenía tanta práctica que no parecía necesitar nada para entrar en trance, y lo hacía a voluntad. Sakurako Tanaka**, una investigadora que la visitó en 1995, dijo que aunque estaba ciega y no podía caminar sin ayuda, aún poseía un notable poder (copio transcripción literal del encuentro):

“Al presentarme como una investigadora novicia, ella giró su rostro hacia mí y dijo:

– ¿Y qué quieres de esta vieja y pobre ainu?

Tomó mi mano izquierda para examinar sus líneas y el tono de la voz cambió.

– Tu mano es como la mía -dijo- Oh, pobre mujer, vienes de muy lejos…

Pidió a sus hijas que la ayudaran… para rezar a mi espíritu guía.

– Después de esto…, todo tipo de enfermedades vendrán a ti. Vas a sufrir enfermedad y dolor, todo tipo de problemas y ni siquiera podrás morir, como yo. Pobre mujer ¿aún quieres seguir este camino? ”

 

* Nota extraida del Blog de Juan Acevedo Peinado.

** (Sakurako Tanaka. “A Forbidden Path to Universal Knowledge”. 2005)

Sobre la Chaka Hanan, CHAKANA

Sobre la Chaka Hanan, CHAKANA

Intentar dar cuenta de un símbolo que nos acompaña desde hace algo más de 7.000 años, no es tarea sencilla.

7.000 años no se trata de una cifra al azar, sino que los arqueólogos que trabajan en la zona de Supe, Perú, coinciden en que las dataciones de la zona, hacen pensar en un horizonte de 7000 años para Caral, incluso para sitios anteriores aún no descubiertos, más allá de que las mediciones, arrojan una cifra menor, pero teniendo en cuenta que otros sitios no tan alejados, como cerro Sechín dan dataciones similares y se trata con seguridad de sitios temporalmente posteriores, año tras año América del Sur arroja fechas más y más atrás en el tiempo, generando la idea de una civilización Madre (como la china, hindú, mesopotámica, egipcia, olmeca) cada vez con más posibilidades de convertirse en una de las primeras.

Resulta que el símbolo de la Cruz Escalonada, también conocida como Cruz Andina, Cruz Sudamericana, o simplemente Chakana nos acompaña desde aquellos días.

El nombre es la conjunción de dos palabras queshuas, Chaka, puente y Hanan, arriba, superior.

Digamos que esa es la versión simplificada que llega actualmente a nosotros.

Nota completa en el Blog:
https://peinadoacevedojuan.wordpress.com/2015/08/06/sobre-la-chaka-hanan-chakana/

Ciclo 2014 – 2015 : RENOVACIÓN – Comunitario – Comunidad

Ciclo 2014 – 2015 : RENOVACIÓN – Comunitario – Comunidad

Esta última parte del ciclo anterior como la primera del presente, ha sido una temporada de grandes cambios y muchas buenas noticias.

De alguna manera estuvimos en una especie de silencio, que en realidad fue un paso de crecimiento.
Este paso conllevo cambios, no todos gratos, pero necesarios.
El “Musuxchay”, el renovar, es como renovar la tierra de siembra, un pequeño Pachakuty, un dar vuelta e intentar regresar al origen. Es un trabajo poderoso, que implica dos movimientos, uno interior y otro exterior, ambos llevan su tiempo.

En nuestro caso dos ciclos.
En latín la palabra RENOVATIO alude a renacer, o renacimiento, regresar algo a su primer estado, indicando cambio, acción, movimiento.
También puede entenderse como mejorar algo, renovarlo, cambiarlo para mejor.
En guaraní la palabra “Ñembopyahu” nos habla de volver, regresar a algo nuevo, joven, naciente ,de allí que “Arapyahu” representa tiempo nuevo, nuevo ciclo, similar a año nuevo, aunque con una profundidad de concepto diferente.

De allí que aquella palabra que definió hace muchos años nuestra manera de trabajo, COMUNITARIO, y que hasta ahora no sabíamos a ciencia cierta de su alcance y profundidad, (aunque siempre sentimos la importancia de la misma), adquiere entonces hoy, desde esa renovación, una lectura mucho más madura y acertada.

El término comunitario refiere a todo aquello propio, relacionado o vinculado con una comunidad en particular. Y como comunidad se entiende a aquel grupo o conjunto de seres humanos o animales que comparten diversos elementos en común como ser costumbres, un idioma, valores, tareas, visión del mundo, edad, ubicación geográfica, estatus social, roles, entre otras cuestiones.
Motivo de esto y de sucesos que entendemos no son fortuitos, sino solo mensajes para comprender, el Comunitario Otorongo Wasi, fue mencionado como COMUNIDAD Otorongo Wasi en la inauguración de los trabajos de puesta en valor del Shincal de Quimivil, lugar donde desde hace 12 años se lleva adelante la festividad del Inty Raymi.

Parte de esa renovación está dirigida a este punto, al paso a un “NOS”.
¿Es posible pensar una Comunidad pluri o multi Etnica? Un Ayllu, un Tekoha que además pueda tener existencia en el medio urbano?
Hasta la fecha no fue una pregunta, pero desde el último 11 de Junio y en medio de la renovación interna y externa es algo en lo que vamos a pensar.

A partir del 1 de Agosto, festividad de la Pachamama, muchas de las renovaciones, saldrán entonces de lo interno a lo externo.
Por una parte, presentaremos el nuevo sitio Web, y el movimiento del presente Blog, entre ambas, intentaremos compartir nuestras COSMOVIVENCIAS, ideas, saberes.
Por otra nuestras nuevas actividades, centradas cada día de este nuevo ciclo en TRANSITAR ese puente entre lo ancestral y originario, y lo actual.

“Chakarunas” es el término en quechua que me enseñaron para darle sentido a lo que personas como en mi caso realizamos, “Hombres y Mujeres Puente”, que unen lo Pasado con lo Futuro, realizando acciones en el presente. Y es allí donde aparece LO COMUNITARIO, la COMUNIDAD que nos sostiene, nos apoya, nos da fuerza, nos da sentido.

Es entonces la Comunidad de Otorongo Wasi la que gesta estas renovaciones, y a cada uno de sus miembros pasados, presentes y futuros, les damos las infinitas GRACIAS.
Son estas personas que en esta “Común Unidad” nos muestran el camino a seguir, son ellos y gracias a ellos que este regreso al origen acontece.

También es un “Karphay”, un paso, un dejar algo detrás, un inicio, un soplo directo de “Kawsay”, energía viviente, y de profundo conocimiento.
Este conocimiento nos permite entender y comprender el movimiento, la ausencia de lo que se va y la presencia de lo que llega enseñando.
Y así entender que TODO encierra sentido.
Aprender que también podemos renacer en COMUNIDAD.
Juan Acevedo Peinado – Junio 2015 – Catamarca