Archivo del Autor: Otorongo Wasi

Prohíben crear nieve en una montaña sagrada para tribus de EEUU

(por Adam Tanner)

SAN FRANCISCO, EEUU (Reuters) – Los planes para crear un centro turístico invernal en Arizona que pretendían usar aguas residuales procesadas para fabricar nieve en una montaña sagrada para varias tribus nativas americanas viola las leyes de libertad religiosa, dijo el lunes un tribunal de apelaciones del país.

[@more@]

La decisión sobre el Arizona Snowbowl supuso una victoria para las tribus después de años de reveses en su lucha por prohibir al complejo el uso de aguas residuales en la montaña de propiedad federal y situada a 240 kilómetros al norte de Phoenix.
"Es como pisotear las sagradas escrituras del cristianismo", dijo el presidente de la Nación Navaja Joe Shirley Jr. en una entrevista telefónica. "Es mi esencia, la esencia de lo que soy".
La novena corte del circuito de apelaciones de Estados Unidos dio la razón a los nativos alegando que las aguas residuales deberían estar prohibidas por la ley de restauración de la libertad religiosa, que dice que el gobierno federal no puede "impedir sustancialmente el ejercicio una religión a una persona".
"Mantenemos que la autorización del Servicio Forestal de la propuesta de expansión de Snowbowl, incluyendo el uso de aguas residuales tratadas para generar nieve artificial, viola la RFRA", escribió el juez William Fletcher en nombre de un comité de tres magistrados.
La sentencia recoge la importancia religiosa de la montaña para las tribus de los Navajos, los Hopi, los Hualapai y los Havasupai, pero según la Nación Navajo, San Francisco Peaks es sagrada para más de 13 pueblos nativos americanos.
"Creo que está sentando un precedente", dijo Shirley a Reuters. "El juzgado ha dicho que mis derechos, mis derechos religiosos, tienen que ser protegidos".
El pueblo Navajo, que tiene una población estimada de 300.000 personas en Arizona, Nuevo México y Utah, se unió a otras tribus y grupos ecologistas para apelar las anteriores decisiones.

Importante COMUNICADO MAPUCHE

(por Confederación Mapuche de Neuquén – Personería jurídica Nº 360/76)

Neuquén Puelmapu, Argentina – 20 de Octubre de 2006

COMUNICADO MAPUCHE
Se crea DIRECCIÓN DE PUEBLOS ORIGINARIOS y RECURSOS NATURALES en la Secretaría de Ambiente de la Nación

Informamos al mundo indígena, a los movimientos sociales, a las organizaciones ambientalistas, y a la sociedad en general que en el marco de los cambios políticos generados en la Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable, se designó a la Dra Romina Picolotti como nueva Secretaria de Ambiente de la Nación. Producto de un camino recorrido y de conceptos compartidos, Romina Picolotti ha convocado a la organización mapuche al desafío de crear y poner en marcha la “Dirección de Pueblos Originarios y Recursos Naturales”. Hemos aceptado decididamente esta propuesta y designado al Werken Jorge Nahuel para que sea el Director y desempeñe esa importante función.

[@more@]

Nos disponemos desde ese espacio que complementa la lucha que sostenemos en nuestros territorios, fortalecer nuestra alianza estratégica con los movimientos sociales, con las comunidades en lucha por sus derechos y recursos y con los compañeros ambientalistas que rompen el concepto conservador y represor de la diversidad cultural y asumen que los Pueblos Originarios no hablamos de biodiversidad, sino desde la biodiversidad que mantuvimos por siglos en base a conocimientos y practicas tradicionales hoy amenazados. En un momento en que el libremercado, contaminado y decadente necesita de nuestro aire, agua y biodiversidad, los originarios defendemos nuestro Wajmapu, Pachamama ó Tupa Mbae Iya, desde el ejercicio de los derechos recuperados.

Convocamos a todos aquellos hermanos que con una mirada liberadora se sumen a nuestra demanda de erradicar toda industria criminal de nuestros territorios y por la generación de una nueva política publica que ponga al derecho de los pueblos originarios en la agenda política de un nuevo país. El tema ambiental logró ser política publica desde la movilización popular. Los Pueblos Originarios y sus derechos es la asignatura pendiente, es el vacío institucional que comenzamos a ocupar hacia un Argentina Intercultural.

Confederacion Mapuche de Neuquen

Lonko Elias Maripan
Werken Veronica Huilipan

Te: 0299 – 443 99 58
Cel: 011 – 155 145 7154
Fax: 0299 – 448 59 15

GUATEMALA: Indígenas guatemaltecos denuncian desalojo de lugar sagrado maya

(enviado por AIPIN)
(Fuente: AFP, Univisión).
La Conferencia Nacional de Ministros de la Espiritualidad maya de Guatemala Oxlajuj Ajpop denunció este jueves que un sacerdote católico ordenó el desalojamiento de un lugar sagrado en el poblado indígena San Pedro la Lagun, ubicado al oeste del país.
"El sacerdote Oliver Meléndez, actual párroco de la Iglesia Católica de San Pedro la Laguna ordena la suspensión definitiva de actividades espirituales mayas en el lugar sagrado maya Chi’ Kiqajaay y solicita retirar el altar en su totalidad", afirma un comunicado de la entidad.

[@more@]

Los ajq’ijab tienen un plazo de ocho días para acatar esta decisión de la parroquia del poblado, ubicado en la ribera del paradisíaco Lago de Panajachel. Según la nota, este conflicto se remonta al 2000, cuando el párroco de entonces, sin consultar a los principales y a los ajq’ijab del municipio, colocó la imagen de la Virgen Medalla Milagrosa sobre el altar del Lugar Sagrado Chi’ Kiqajaay. "A partir de ese año, la parroquia ocupa el espacio del altar y lugar sagrado maya para celebraciones de la palabra y misas", lamentan.
Oxlajuj Ajpop explica que el párroco les aseguró que la decisión se tomó porque ahora el lugar es propiedad de la iglesia, pero rechazan esa versión al indicar que tiene el derecho histórico, espiritual, cultural y social del pueblo maya Tz’utujil.
Ante ello, los mayas se preguntan: "¿Qué dirá la Iglesia Católica si un grupo de personas sabiendo la importancia del espacio de la iglesia, en la fe de los cristianos católicos, se les ocurre comprar el terreno, lo escrituran y luego les informan que el lugar debe ser desalojado porque ya es propiedad de otra denominación religiosa?" Asimismo, demandan a varias entidades "investigar cuándo fue comprado, por cuánto y desde cuándo es propiedad de la parroquia para pedir la devolución de este lugar sagrado en manos de los ajq’ijab".

México: Primera Feria Mundial de Mujeres Indígenas Artesanas

(fuente: AIPIN-NII)

Los Pueblos Indígenas en el Norte de México, La Comisión Internacional del Arte de los Pueblos Indígenas (CIAPI), con la facilitación de la Consultoría de los Pueblos Indígenas en el Norte de México, A. C. (CPINM), con el respaldo del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU con el Documento Oficial E/2005/43.E/ C.19/2005/ 9 Artículo 120. CONVOCAN a la Primera Feria Mundial de Mujeres Indígenas Artesanas, El canto sagrado de los Espíritus del Mar, Narrado por la Gran venada blanca.

Del 6 al 10 de Agosto de 2007, Ensenada Baja California, México.
Lugar Sede: Centro Social, Cívico y Cultural Riviera de Ensenada. www.ensenadahoy.com/riviera

[@more@]

Objetivos: QUE SE INTEGRE EL CÍRCULO ESPIRITUAL DE AMOR A TRAVÉS DEL CANTO Y LA ORACIÓN Y SEA SU NEXO EL CUERPO BLANCO, FORMADO POR LAS HERMANAS INDÍGENAS ARTESANAS DE CUYAS MANOS BROTARÁ LA SEMILLA DE LA ESPERANZA PARA LA HUMANIDAD COMO UN PROYECTO DE VIDA.
a) Objetivo General: Es un encuentro de culturas donde cada país (nación indígena originaria) va a hacer oír su historia por medio del espíritu de las Mujeres, porque somos nosotras las que de generación en generación, venimos transmitiendo la Cosmovisión de los Pueblos Indígenas a través de nuestro Arte-Artesanía.
b) Objetivos Específicos: Empoderar el tema dentro de la agenda mundial. 1- Visualizar el valor cultural, social y material del trabajo de nosotras las Mujeres Indígenas Artesanas del Mundo. 2- Promover la expresión cultural, el diálogo intercultural e intercambio de técnicas, diseños, experiencias y la exhibición y venta del Arte-Artesanía Indígena. 3- Fomentar la creación de canales de comercialización directa del Arte-Artesanía Indígena para mejorar los niveles de bienestar de nuestras familias indígenas. 4- Analizar los marcos legales de las naciones participantes en materia de conocimientos tradicionales, derechos colectivos de autor, de propiedad industrial y de propiedad intelectual de los Pueblos Indígenas. 5- Definir acuerdos de líneas de acciones estratégicas y propuestas para los gobiernos nacionales.
Meta. Formar una Red Mundial de Mujeres Indígenas Artesanas con el objetivo de que se reconozca y valore nuestro Arte-Artesanía en base a dos puntos: 1. Nuestro valor histórico. 2. Nuestro valor creativo.
De estos dos puntos se va a dar la justa valoración económica, con la posibilidad de ampliar la Red con las Mujeres Artesanas No Indígenas.
Actividades generales de la feria. -Exhibición y Venta de Arte-Artesanía. – Taller de Encuentro e Intercambio Cultural entre las Mujeres del mundo. -Encuentro con la Venada Hasta Blanca. -El Telar Universal. -Coloquio Internacional: La Propiedad Intelectual y los Pueblos Indígenas, Panel Mujeres Indígenas Artesanas con Organismos Locales, Nacionales e Internacionales. – Presentación de Proyectos Productivos Modelos para Mujeres Indígenas.-Conferencias.-Exhibiciones de Artes Plásticas con Temas Indígenas.-Presentaciones de Libros con Temas Indígenas.-Impartición de Talleres de Producción Artesanal.-Impartición del Taller dedicado a Niñ@s Indígenas: “Jugando con Esperanza y sus pececitos”, tema: La situación del agua en las Comunidades Indígenas.-Concierto Musical: “Cantan las Mujeres de Luz”.-Muestra de Comida y Bebidas Tradicionales.-Círculo Mundial de Oración : “Ofrenda de Amor”
-Bases generales de participación. Podrán participar todas las Artesanas pertenecientes a cualquier Pueblo Indígena, Aborigen o Tribal de cualquier país del mundo que se dediquen a la elaboración de su Arte- Artesanía, ramas artesanales de acuerdo con los requisitos establecidos en la presente convocatoria en el ANEXO 1 consultar web: www.artesanasindigenas.org
-Del financiamiento. Cada país y/u Organización se encargará de realizar y cubrir los trámites y gastos de migración, transporte, impuestos y seguros tanto de sus artesanas como de las piezas artesanales respectivas, como así también cualquier gasto adicional no vinculado a las actividades de su participación en la Feria. La Feria proporcionará alimentación ofrecida por Pueblos Nativos, indígenas radicados y migrantes a través de mayordomías
El hospedaje, será otorgado por los vecinos y ciudadanos de la ciudad de Ensenada.
Los servicios médicos estará a disposición las 24 horas, servicio de seguridad, transportación local, servicios de traducción, asistencia a las participantes durante el evento, además de las instalaciones básicas para el montaje de las actividades.
-De las inscripciones. Las inscripciones quedan abiertas a partir de la publicación de la presente convocatoria, cerrándose el día 27 de Julio de 2007. El registro para las Artesanas Internacionales con Aarón López Manríquez correo: aaronlmanriquez@artesanasindigenas.org Tel + 52 (646) 173 4392. El registro para las Artesanas Nacionales con Silvia Amado correo: shivisamado@artesanasindigenas.org Tel + 52 (646) 173 4392.
El registro para el Coloquio Internacional La Propiedad Intelectual y los Pueblos Indígenas con la Dra. Luz María Sevilla González del Instituto Politécnico Nacional correo:
luzmari102@yahoo.com.mx Tel. + 52 (55) 57 29 6000 ext. 62803 y 62804. Para aplicar en el ANEXO 2 consultar web: www.artesanasindigenas.org
El cierre de recepción de ponencias para el Coloquio será hasta el día 27 de julio de 2007.
El cuidado de las piezas artesanales, será responsabilidad de las propias Mujeres Artesanas. Se puede obtener mayor información en los teléfonos +52 (646) 173 4392 en el horario 08:00 a 18:00 hrs. Consultar la página WEB www.artesanasindigenas.org en Contactos.
Les esperamos, La Comisión Organizadora.

Paraguay: La deforestación ilegal destruye el territorio de caza de los Ayoreo

(enviado por Abya Yala Internacional)
(survival internacional-NII)

Un terrateniente paraguayo ha destruido territorios de caza clave para los ayoreo-totobiegosode, ocupando ilegalmente parte del territorio ancestral de este pueblo indígena.
Un grupo de indígenas estaban en una expedición de caza, buscando las grandes tortugas que forman parte esencial de su dieta en la estación seca, cuando vieron dos excavadoras arrasando el bosque.
La deforestación tuvo lugar en el corazón de la tierra de los totobiegosode, territorio que han estado tratando de recuperar desde 1993. La zona está protegida por medidas cautelares que prohíben cualquier tipo de deforestación hasta que la reivindicación de la tierra hecha por los indígenas sea resuelta.
En una breve confrontación, los indígenas trataron de detener a las excavadoras, pero César Sosa, el terrateniente, amenazó con llamar a la policía par que los arrestaran.

[@more@]
Los totobiegosode informaron inmediatamente a GAT, una ONG paraguaya que ha estado trabajando con ellos para proteger su tierra desde 1993. La semana siguiente representantes de la policía, del Ministerio de Medio Ambiente, de la oficina del Fiscal General y del Departamento Forestal, acompañados por líderes totobiegosode y observadores de GAT y Survival, viajaron a la hacienda del señor Sosa y confiscaron las excavadoras.
Según la legislación paraguaya, no se puede juzgar al señor Sosa por ser mayor de 70 años, pero el dueño de las excavadoras, un hombre de negocios local muy poderoso, tiene que enfrentarse ahora a una multa muy sustanciosa.
Los líderes totobiegosode esperan que la acción de las autoridades sirva de freno a otros terratenientes que pretendan arrasar el bosque. Varios de ellos, sin embargo, han logrado levantar los medidas cautelares de sus haciendas, y toda la zona que exigen los totobiegosode está bajo un gran peligro de deforestación. Muchos de los familiares de los indígenas siguen viviendo aislados en la selva.

Argentina: Desmontes en La Loma.

(enviado por: Abya Yala Internacional)
(Comunidad Guaraní El Tabacal-NII)

Somos de la comunidad indígena Guaraní el tabacal quienes estamos luchando por recuperar nuestro territorio ancestral. Como ustedes saben, el lugar que reclamamos es "LA LOMA", y hoy queremos dar a conocer a la comunidad en general y a la comunidad de Hipólito Yrigoyen y al Dpto. Oran en particular, que hace unos días venimos observando que la empresa SEABOR CORPORATION esta talando madera. Esta sacando rollos de árboles como cedros mora y el roble que esta en peligro de extinción y que son escasos en esta zona como así también nuestras plantas medicinales mediante maquinas que abren camino destruyendo lo que viene a su paso.
La ubicación del desmonte esta frente al Barrio Patrón Costa o sea que esta tocando el "Territorio Guaraní"; Los empresarios, ingenieros y obreros, no pueden tocar nada de esas tierras; ya que ese lugar esta en litigio y por lo tanto hasta que el juez no Dictamine el Fallo no pueden tocar nada del predio La Loma.
El ingenio y refinería San Martina del Tabacal debe abstenerse de realizar actos que impliquen estos daños y perjuicios a nuestra biodiversidad y medio ambiente.

[@more@]
Los hechos ocurridos reflejan una vez mas que los empresarios se burlan de la capacidad y voluntad de los señores jueces y gobernantes de turno; han dominado todo el norte salteño, pues no respetan las leyes y violan los derechos de la Soberanía Guaraní de Argentina, los derechos constitucionales y los convenios internacionales de los Pueblos Originarios. Es posible que tu navegador no permita visualizar esta imagen.
Pedimos solamente que nos devuelvan nuestro territorio que nos pertenece desde tiempo inmemorial, en ellos se encuentran nuestros antepasados, nuestra historia, nuestra cultura, nuestro sustento de vida, nuestra riqueza.
Hoy nos quieren quitar nuestras tierras; SI NOS QUITAN LA TIERRAS NOS QUITAN LA VIDA. Hoy pedimos a todo el Departamento Oran, a los políticos y a los gobernantes que nos representan que queremos una solución. Sabemos que nuestros gobernantes están para que nos garanticen y hagan valer nuestros derechos y que tomemos conciencia de lo que esta pasando y ponerle el punto para que estos exterminadores dejen de seguir destruyendo con hechos maliciosos y temerarios.
Exponemos esto porque nos sentimos dolidos y nos están arrancando el corazón. No solamente nos afecta a nosotros sino también a ustedes porque esta depredación esta provocando grandes daños y perjuicios ambientales, cambios de clima bruscos, inundaciones, enfermedades, contaminación y la extinción y expansión de los animales de nuestra naturaleza que nos rodea. Si este reclamo que mencionamos a las distintas organizaciones e instituciones que nos representan no es escuchado llevaremos este caso a nivel provincial, nacional e internacional, ya que contamos con abogados y organizaciones que nos están apoyando en esta lucha, esto es una realidad que nos afecta a todos.
Comunidad indígena Guaraní El Tabacal, reconocido en RENACI, Personería Jurídica nacional con resolución Nº 16, Cultura Histórica, Órgano competente
cguaranieltabacal@yahoo.com.ar

Perú: Indígenas Achuar piden se declare en emergencia su hábitat contaminado

(enviado por Abya Yala Internacional)
(fuente: COICA-NII)

Niños indígenas tienen plomo y cadmio en la sangre por contaminación de petrolera argentina Pluspetrol.

Indígenas de la etnia amazónica achuar demandaron el 19 de junio ante el congreso peruano que se declare en emergencia sanitaria una zona de la selva peruana donde habitan por estar contaminada por cadmio y plomo producto de la explotación petrolera de la argentina Pluspetrol.
“¡No más muerte!”, “¡Queremos vivir!”, corearon los nativos que denunciaron los altos niveles de intoxicación que sufren los niños y ancianos achuar en la zona del río Corrientes, unos 1.300 km al noreste de Lima, cerca al límite con Ecuador.
La demanda para que se declare la emergencia sanitaria y ambiental fue entregada a la directiva del Congreso y es respaldada por
la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (Aidesep) y la Federación de Comunidades Nativas del Río Corrientes (Feconaco).

[@more@]
Un acuerdo para ejecutar un plan integral de salud en favor de los nativos, suscrito hace ocho meses por la empresa Pluspetrol, los ministerios de Salud y de Energía y Minas con los achuar aún no se cumple debido a una serie de trámites burocráticos, informó Lily La Torre, asesora legal de Aidesep.
Por ello, ante la desesperación y daños ocasionados por la grave contaminación que sufren, los Achuar demandaron se declare en emergencia la región amazónica donde viven, añadió.
Los indígenas achuar, que habitan desde tiempos inmemoriales en la cuenca del río Corrientes, han denunciado reiteradamente el desinterés de parte del Estado para defender sus derechos, y señalan que se está dando concesiones a otras petroleras que causarán daños a la salud de unos 8.200 achuar que viven en la zona.
Informes médicos subrayan que los niños achuar tienen en la sangre altas concentraciones de plomo y cadmio que lanza al río la empresa Pluspetrol y que la población en general padece males hepáticos, diarreas, afecciones a los ojos, desnutrición y que incluso se han detectado casos de cáncer.
Exigen declaratoria de emergencia en zonas aledañas al Río Corrientes. La Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana, (AIDESEP) y la Federación de Comunidades Nativas del Río Corrientes (FECONACO) insistirá en su pedido al Congreso de la República para que declare en emergencia sanitaria y ambiental las zonas correspondientes a
Es posible que tu navegador no permita visualizar esta imagen.la comunidad Achuar, ubicada en el distrito de Trompeteros, en la Región Loreto, afectada por la contaminación derivada de la extracción de petróleo.
Así lo ratificó el dirigente de FECONACO, Henderson Rengifo, quien en declaraciones al programa “Diálogo Directo” de la Coordinadora Nacional de Radio (CNR), explicó que el territorio que ocupa la comunidad nativa Achuar es el más perjudicado por los 35 años de explotación petrolera en las márgenes del referido afluente.
“Lo que nosotros pedimos es que se declare esta zona en emergencia sanitaria y ambiental porque no podemos esperar que se dilate más el tiempo, debido a que estamos ubicados en el área más afectada por las actividades petroleras”, recalcó.
Por su parte, el presidente de la Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos del Congreso, Carlos Canepa, anunció que recomendaron al Ejecutivo que sea la Defensoría del Pueblo (DP), el ente mediador que fiscalice y haga cumplir la ejecución de todos los acuerdos suscritos en el acta firmada entre los comuneros y la petrolera Pluspetrol.
“Ayer hemos hecho nuestro informe y hemos aprobado las recomendaciones de nuestra visita a ese escenario, y estamos sugiriendo que la DP sea el ente encargado de fiscalizar y de seguir al centímetro la ejecución de todos acuerdos alcanzados”, finalizó.
Cabe indicar que la comunidad Achuar respalda la iniciativa presentada por la FECONACO y la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana, (AIDESEP), ante el preocupante incremento de enfermedades y muertes a consecuencia de la explotación de los lotes petroleros 1AB y 8, administrados hasta el 2000 por
Es posible que tu navegador no permita visualizar esta imagen.la estadounidense Occidental Petroleum (OXY) y actualmente por la argentina Pluspetrol.
Un estudio internacional difundido por las organizaciones Earthrigths International, Amazon Watch y Racimos de Ungurahui, demostró que los niños de cinco comunidades Achuar que colindan con el Río Corrientes, presentan altas concentraciones de plomo y cadmio en la sangre, como consecuencia de los más de 30 años de explotación petrolera de la Occidental Petroleum (Oxy) en la mencionada zona.

Charlas Gratuitas de Don Juan Flores Salazar

(por Omar)

Dado que hubo algunos cambios en el cronograma de las charlas gratuitas que brindará Don Juan Flores Salazar en Buenos Aires, queríamos contarles que:

  • La gente de "Perú en Buenos Aires" es quien, con esfuerzo, ha organizado las mencionadas charlas, así como muchas otras actividades de las que alentamos a participar.
  • El programa completo de actividades puede consultarse en la siguiente Web: www.peruenbuenosaires.org
  • Por otra parte, los talleres vivenciales sobre el uso tradicional de la medicina Ayahuasca (que sí organiza nuestro comunitario) mantienen su cronograma original, que puede consultarse en la sección "Calendario" de nuestro sitio Web.

[@more@]

Matanza de indígenas en Brasíl

(Enviado por: AIPIN)
(Fuente: De Minorías)
El líder indígena Ortiz Lopes, de 46 años, fue acribillado en la puerta de su casa en el estado agrícola de Mato Grosso do Sul, donde ya han sido asesinados veinte líderes indígenas en lo que va de año- Ortiz siempre estuvo al frente de las luchas por la recuperación de sus tierras, ya había sobrevivido a otro atentado y vivía bajo fuertes amenazas de muerte", ha denunciado el CIMI. "Este es el vigésimo asesinato en Mato Grosso do Sul en 2007. El total de asesinatos ya se igualó al número registrado por el CIMI en todo 2006", según la información. Ortiz Lopes había participado en enero junto con otros 300 indígenas en la ocupación del "territorio indígena Kurussu Ambá", como ellos denominan a la hacienda Madama, en el municipio de Coronel Sapucaia, en la frontera con Paraguay. En esa ocasión los ocupantes fueron desalojados por policías militares y guardias de seguridad de la hacienda vecina a la reserva donde viven los guaraní-kaiowá.

[@more@]

Juan Flores Salazar en Buenos Aires

El Maestro Ayahuasquero de la Comunidad Ashaninka Juan Flores Salazar, director del Centro de Medicina Tradicional "Mayantuyacu" del Perú está de visita en Buenos Aires durante el mes de Julio y se presentará:

  • El próximo viernes 11 a las 15 hs en el Anfiteatro de la Universidad Maimónides (Hidalgo 775, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
    Entrada libre y gratuita.
  • El 14 de julio 19 hs. en el Centro Cultural del Sur
    Av. Caseros 1750
  • El 21 de julio a las 16 hs en la Escuela Médica Homeopática Argentina
    Sánchez de Bustamante 272

Para estar informados de las actividades del mes cultural del Perú pueden visitar: www.peruenbuenosaires.org

[@more@]